Skip to Content

Llista de traduccions completes, pendents i en progrés

En aquesta llista es detalla el conjunt de mòduls traduïts o pendents de traduir amb l'objectiu de coordinar-ne el seu procés de traducció. També serveix per a mostrar informació relacionada amb les traduccions, com ara el responsable, l'estat, etc.

Les traduccions es fan des de http://localize.drupal.org

Estat de les traduccions

Per a interpretar cada columna de la taula, podeu consultar la referència que hi ha al final del tot d'aquesta pàgina. Pel que fa a la columna d'estat, és interessant llegir-se i tenir en compte el cicle de vida d'una traducció.

Nucli

Mòdul Estat Responsable Notes
5.x 6.x 7.x
Drupal P
(5.23)
P
(6.20)
P
(7.0)
rvilar -

Mòduls de primer nivell o bàsics

Mòdul Estat Responsable Notes
5.x 6.x 7.x
Administration menu PA PA - - -
Advanced Help P
(5.x-1.0-beta1)
P
(6.x-1.2)
- rvilar -
CAPTCHA PA PA PA - -
Chaos tool suite - PA PA - -
Content Construction Kit (CCK) P
(5.x-1.12)
EP - rvilar -
Date PA PA - - -
FileField PA PA - - -
Google Analytics PA PA - - -
Image PA PA - rvilar -
ImageAPI P
(5.x-1.5)
P
(6.x-1.8)
PA rvilar -
ImageCache PA PA - - -
ImageField P
(5.x-2.6)
P
(6.x-3.7)
- nasinandes -
IMCE P
(5.x-1.3)
PA PA - -
jQuery UI P
(5.x-1.2)
P
(6.x-1.4)
- - -
Pathauto EP EP PA Richy -
Poormanscron P
(5.x-2.1)
P
(6.x-2.2)
- rvilar -
Token EP
(5.x-1.13)
EP
(6.x-1.12)
P
(7.x-1.0-alpha3)
rvilar -
Views EP EP EP rvilar -
Webform PA PA PA - -
Wysiwyg PA PA PA - -

Altres mòduls

Mòdul Estat Responsable Notes
5.x 6.x 7.x
Admin - P
(6.x-2.0)
P
(7.x-2.0-beta1)
rvilar -
Automatic Nodetitles P
(5.x-1.3)
P
(6.x-1.2)
P
(7.x-1.0-alpha1)
rvilar -
Bibliography Module EP EP PA mcus21 -
CAS P
(5.x-3.0)
P
(6.x-1.0)
- mcus21 -
Case Tracker PA P
(6.x-1.0-beta6)
- mcus21 -
Devel PA PA PA - -
Diff P
(5.x-2.1)
P
(6.x-1.0)
PA rvilar -
Event P
(5.x-1.0)
- - ecamos -
Forward - PR
(6.x-1.16)
- calbasi -
Holding page - P
(6.x-1.2)
- rvilar -
Insert - PA - - -
Internationalization (i18n) PA PA - - -
Legal P
(5.x-1.9)
P
(6.x-2.2-beta4)
PA mcus21 -
Localization client P
(5.x-1.2)
P
(6.x-1.7)
PA rvilar -
Localization update - P
(6.x-1.0-alpha2)
- rvilar -
Mollom PA EP PA toniher -
Nodewords PA PA - - -
Notifications - EP - calbasi -
Organic groups PA PA - - -
PNG Fix P
(5.x-3.0)
P
(6.x-1.0)
- rvilar -
Quick Tabs EP
(5.x-2.1)
EP
(6.x-2.2)
- 3701 -
Scheduler P
(5.x-1.19)
P
(6.x-1.7)
- mcus21 -
Semantic Views - P
(6.x-1.1)
- rvilar -
Service links P
(5.x-1.2)
P
(6.x-1.0)
- mcus21 -
Simplenews PA PA - - -
SimpleTest P
(5.x-1.2)
P
(6.x-2.10)
- rvilar -
String Overrides PA PA PA - -
Support Ticketing System - PC - Richy -
Tagadelic P
(5.x-1.1)
P
(6.x-1.2)
- mcus21 -
Translation overview - PA - - -
Translation template extractor P
(5.x-1.3)
P
(6.x-3.2)
- rvilar -
Ubercart PA PA - - -
Ubercart Out of Stock Notification P
(5.x-1.5)
P
(6.x-1.4)
- calbasi -
Ubercart ajax cart - PR
(6.x-2.0-beta2)
- calbasi -
UC Restrict Qty PA PA - - -
Views Tagadelic P
(5.x-1.1)
P
(6.x-1.2)
- rvilar -

Temes

Tema Estat Responsable Notes
5.x 6.x 7.x
A cloudy day - P
(6.x-2.0)
- rvilar
Rubik - P
(6.x-3.0-beta2)
P
(7.x-4.0-beta4)
rvilar
Tao - P
(6.x-3.1)
P
(7.x-3.0-beta3)
rvilar

Referència de les cel·les de la taula

Mòdul
Nom del mòdul enllaçat a la pàgina en qüestió del l.d.o
Estat
Estat en el que es troba actualment la traducció d'aquest mòdul. Hi ha una columna per cada branca de desenvolupament del mòdul. Els estats poden ser:
- per assignar (PA): encara no hi ha cap responsable assignat.
- per completar (PC): l'estat anterior era "pujat" i s'ha vist que hi ha noves cadenes per traduir.
- en progrés (EP): algú s'ha assignat el mòdul i està traduint-lo.
- per revisar (PR): el responsable dóna per traduït el mòdul i el marca perquè un administrador el revisi.
- en revisió (ER): hi ha un administrador que està revisant el mòdul.
- pujat (P): la traducció s'ha revisat i acceptat.
Responsable
Persona que s'està fent càrrec de la tasca de traducció del mòdul. És convenient enllaçar a la pàgina d'usuari del servidor de traduccions per si cal posar-se en contacte amb la persona.
Notes
Un apartat per posar notes de la traducció, com per exemple, quina és la darrera versió del mòdul traduïda o d'altres notes interessants.

Comentaris

imatge de nasinandes

image field

Doncs això, que estic traduïnt el imagefield... m'ha fet por editar directament la taula que hi ha en aquesta pàgina :D quan estigui us aviso.